本篇文章1396字,读完约3分钟

北京早就知道了

在我们北京,真正的老北京话,一直有“南城音,北城音”之分。

有人说,老北京话的味道原则上可分为两类,官员和知识分子类、平民类。

内城前者多,外城以后者为主体,因此也有南北城的语言差异。

我个人觉得还没有区别,按层次来看吧。 “正红旗下”、“四世同堂”也有很多土语。 我不能去桌子。 (有直率无礼的地方)所以,在我们北京,不论年龄,都有“老话”。 绝对不仅仅是习性和口音。

说说这只鸡和鸡蛋吧。

小时候还在用粮票的时候,我祖母说“拿着粮票去换鸡子”,觉得小,不擅长,不是鸡蛋,后来你看到这不是鸡蛋了吗? 你为什么一定要叫鸡?

后来读了复印件,终于解开了疑问。 想起以前排在柜台前的人说要买鸡,柜台后面墙上贴的价目表上也写着鸡每斤多少钱。 然后看,明白了。 是宦官作祟。

因为北京是明清两代的首都,所以宦官(丈夫)很多。

大家都知道,宦官和普通人不同的地方失去了一部分器官吧。 但是这些在老百姓嘴里喊“鸡”和“蛋”有点不对劲,所以宦官最恨鸡蛋。

以前宦官在的时候,宦官的权力很大,为了避免宦官的禁忌不会闹事,所以北京人只能把鸡蛋叫鸡,为了避免这个鸡蛋字。

后来,病延申的菜名也几乎没有鸡蛋二字。

炒鸡蛋的颜色和桂花相似,桂花被别名为木犀。 因此,将肉片炒蛋改称为木犀肉,将蛋汤改称为木犀汤,将炒蛋改称为黄菜,从南方来的皮蛋也改称为松花。

其实看到这里,也有人嘀咕那个“丈夫”这个词是不是也不好。

完全是,以前大家都叫它“洋气”,现在叫它习性,其实“老公”这个词在中国早就存在了!

在我们的日常生活中,北京人的习性中使用的语言也不少。 一个东西和字都不一样。

就像肥皂和肥皂。

我们北京人也可能是北方人。 孩子洗东西时,家人说:“用肥皂好好擦! ”。

什么时候换的肥皂忘了,也许是因为能听到肥皂这个大人物。 没必要解释太多。

其实猪胰脏里加入火碱,加入白色面粉,揉成元宵大小的白色园球,被称为猪胰脏。

在猪肉店卖。有时也用模具做成扁平园型,有时在百货商店卖。

猪肥皂洗手不洗脸。

肥皂最初叫洋肥皂,肥皂叫香皂。

中国最早的洗涤用品是肥种和皂角,这两种东西泡在水里后可以变得光滑,洗衣服洗脸。

另一个“羊胰脏”据说是回民专用用羊油混合草木灰制成“羊胰脏”,洗手去油。

过去北京有“猪肥皂”和“羊肥皂”两种。

梳子,我们喜欢叫梳子。

这也是我后来发现的,有一次有人叫我拿“拼凑的孩子”,我懒得听! ! 还不是一两次。

之后,我们北京人很喜欢被称为“寄子”,平时也说“把头靠在一起,变得奇怪! ”。

梳子是一个东西,有把手也没关系。

现在很多人叫梳子。 因为我真的不擅长召集人。

还有一颗叫罗斯的牙。

以前的人不烫发,但不是像现在这样每天洗澡洗头,篝火可以让头发更光滑,清洁。

其实有很多东西。 不同的地方真的是南辙。

北京称之为窗帘

北京叫无手指。

我们叫扫帚。

螺丝刀。

休了虎子

中国土地辽阔,物产丰富,其实还有很多。 “同物异名”的情况真的太多了!

其实这些名词到了今天随着人们的习性很多人都忘了,有人一说总觉得兴奋,就像找到了知己一样,现在北京的老话也成了我们北京人难找的乡音!

声明:本文由北京四九城( id:beijingsijiucheng )转发,版权属于原作者,如有侵权,请联系我们删除

执行:小晨

原标题:“胰脏,梳子…有些话只有北京能理解! 』

阅读原文。

来源:人民视窗网

标题:时讯:胰子、拢子,有些词儿只有北京人才能懂

地址:http://www.rm19.com/xbzx/38805.html