本篇文章1629字,读完约4分钟

说到“哥哥”,玉清,

也许很多“后浪”是最先想起的

都是他和周杰伦合唱的“千里之外”。

但是对于母亲一代的祖母一代的粉丝来说,

《一剪梅》才是他最受欢迎的古典作品。

顺便说一下,去年弟弟费玉清在告别演唱会上宣布封麦。

今后正式退出歌坛,开始自己的退休生活。

当时不仅泪洒舞台,

他说:“今后不拿麦克风,拉干净。”

让粉丝伤心。

退出歌坛后,关于他的消息也少了。

但是,难道,

这几天费玉清和他的作品《一剪梅》又生气了!

果然火在欧美国家。

《一剪梅》是几年代的歌?

你现在突然欺负海外吗?

你说吃惊不吃惊吗? 出乎意料吗

这首歌在国外火了多久? 请看下面的音乐排行榜!

在国际音乐平台spotify上,

“一剪梅”突然成为最近挪威的第一名,

瑞典第二,新西兰第一,芬兰第二好成绩。

要知道spotify仅收费顾客就达到了1亿13,000万人,

为了能有几首新歌上榜

背后是积极的花钱推广。

现在哥哥的“一剪梅”竟然是个早饭

排名第一,这么火爆的水平。

中文歌是史无前例的第一次。

不仅仅是spotify

甚至是海外的抖音tiktok

沦落为《一剪梅》的洗脑旋律,

其中的古典歌词

"雪飒飒地刮着北风. "

不仅是哥哥清脆的音色、出色的转音和颤音,

其中的旋律也让人感到寂寞。

结果很多人被这首歌词彻底洗脑,

嘴里开始唱中文歌 ……

有人:如果我足够像,别人就会认为我懂中文。 ……

其结果是,

雪飒飒地刮着北风

( Xue ha Piao Piao Bei feng Siang Siang )

这首歌词也在网上突然变红了。

成了欧美年轻人之间最流行的一个梗。

那做了很多表情包

不仅如此,

博主专门研究这首歌词的意思。

他的结论如下。

the snow falls and the wind blows——

“下了大雪刮了大风”。

这部科普视频的评价量达到了200万

逐渐结成一个梗。

后来,很多外国网民开始使用。

粗略的翻译如下。

“月底流量就没有了

xuehuapiaopiaobeifengxiao……”

“哦,我的男神有女朋友。

xuehuapiaopiaobeifengxiao……”

然后越来越火了……

在短胶卷的顾客方tiktok上也进行了“雪花飞舞的挑战”

很多外国网民用这句话表达了各自内心不同的感情。

后来薛华少先北风小萧。

又发展成了另一个意思:

如果别人向你抱怨什么

但是,你认为这个事件并不罕见。

可以使用。

薛华裴裴北凤小小

我会回应的。

相当于“不管发生什么只要有习性就行”的意思。

这首歌的威力是多少?

看看网友的评论就知道了。

朋友:你为什么突然想学中文?

我:放这首歌↓

当牛顿发明重力定律时

你听到了这首歌吧↓

根据表情服用会更有效。

亚裔家庭的网民也不少

这首歌是为了考验长辈的反应

如果在父母面前播放《一剪梅》,

他们不知不觉地唱起歌来,百试百灵。

所谓的好歌作品永远难忘于时代。

也不受语言的限制。

但是,这个文化输出确实有点出乎意料啊……。

但是,

“一剪梅”为什么突然在欧美很受欢迎? ? ?

据说最初是被海外网民观察到的

不是费玉清版的《一剪梅》,

一个叫蛋哥的网红在雪中唱歌的视频。

可能是因为鸡蛋哥哥奇怪的外表

也许是因为《一剪梅》洗脑独特的旋律,

引起海外网民的好奇心

播放了200多万次。

后来,一位网民终于抑制不住好奇心

开始研究这首歌词“雪轻轻地北风呼啸”。

顺藤摸瓜后

他们终于知道这首歌词来自费玉清的《一剪梅》。

结果,经过一段时间的传递和进化,越来越火了。

所谓的好歌作品永远难忘于时代。

也不受语言的限制。

但是,这个文化输出真是出乎意料啊……。

在这个时刻,

不知道“退休在家”的费玉清知道了这个消息。

你有什么感觉呢?

本文综合如下:新浪微博、新民网、澎湃情报、情报坊等

原标题:“一夜之间,费玉清的《一剪梅》突然成了欧美的头条? 外国网民对这首歌词“洗脑”→“

阅读原文。

来源:人民视窗网

标题:时讯:一夜之间,费玉清的《一剪梅》突然成了欧美顶流?

地址:http://www.rm19.com/xbzx/39099.html